Д-р Эфраим Букс: моя миссия - помогать народу
Интервью корреспондента The Bukharian Times ЮРИЯ ЦЫРИНА с директором
Bramson ORT College д-ром ЭФРАИМОМ БУКСОМ
Bramson ORT College д-ром ЭФРАИМОМ БУКСОМ
Талантливый ученый, педагог, руководитель крупной американской образовательной системы – ORT Operations USA и директор Bramson ORT College г-н Эфраим Букс подошел к своему большому юбилейному рубежу – 60-летию. Редакция The Bukharian Times доверила мне взять интервью у юбиляра, и он любезно согласился побеседовать со мной.
Не могу не отметить, что наша беседа доставила мне глубокое удовлетворение. Я общался с мудрым и интересным человеком, с творческой личностью, специалистом, сумевшим решить в науке ряд актуальных задач, в том числе на изобретательском уровне, ярким и неутомимым деятелем в сфере образования.
После нашей беседы меня не покидает такая мысль. В нашей, русскоязычной среде Америки есть немало замечательных людей, с которыми пресса непременно должна знакомить многих и многих людей, что станет для читателей стимулом новых размышлений, оптимизма, целеустремленности, доброго воспитательного влияния на подрастающее поколение...
Не могу не отметить, что наша беседа доставила мне глубокое удовлетворение. Я общался с мудрым и интересным человеком, с творческой личностью, специалистом, сумевшим решить в науке ряд актуальных задач, в том числе на изобретательском уровне, ярким и неутомимым деятелем в сфере образования.
После нашей беседы меня не покидает такая мысль. В нашей, русскоязычной среде Америки есть немало замечательных людей, с которыми пресса непременно должна знакомить многих и многих людей, что станет для читателей стимулом новых размышлений, оптимизма, целеустремленности, доброго воспитательного влияния на подрастающее поколение...
Ю. Цырин
Юрий Цырин: Г-н Букс, колледжу Bramson ORT, несомненно, повезло в том, что им руководит не просто умелый администратор, а настоящий ученый, имеющий немало серьезных творческих достижений. Это обстоятельство не может не поддерживать в коллективе колледжа атмосферу интеллектуальности, любознательности, целеустремленности...
Эфраим Букс: Мне очень приятно дать интервью газете The Bukharian Times, поскольку между организацией ORT и бухарско-еврейской общиной сложились близкие отношения, а лично у меня – глубокая дружба с лидерами общины Борисом Кандовым, Равом Ицхаком Иеошувой, Рафаэлем Некталовым. Мы сотрудничаем уже много лет. И свою миссию я понимаю так: помогать народу. Данное интервью рассматриваю как обращение к людям, попытку принести им ещё немного пользы, а всех желающих пригласить к прямым контактам по вопросам образования со мной или нашими ответственными сотрудниками, прежде всего с координатором нашей работы с общиной, отзывчивым и чутким человеком – Зоей Якубовой.
Благодарю вас за добрые слова, но лучше не надо похвал – в этой ситуации я ощущаю какую-то неловкость. Поверьте, я всю жизнь, к счастью, остаюсь скромным человеком – это мое естественное состояние.
Ю.Ц.: Обязательно учту вашу просьбу, но в данном случае даже не прошу прощения, поскольку, по существу, хотелось подчеркнуть именно тот факт, что колледжу повезло. И прошу коротко рассказать нашим читателям, как вы шли в науку, кто повлиял ваш выбор пути.
Э.Б.: Моя история, видимо, типична для многих эмигрантов. Я с семьей приехал в Израиль, когда был ещё молодым парнем. Недавно окончил Кишиневский университет, получив образование физика. Это было в начале 70-х годов. Мы, пробыв некоторое время "в отказе", оказались одними из первых ласточек, которых выпустили в связи с договоренностью между Брежневым и Никсоном.
Я со студенческих лет мечтал быть ученым. Кстати, такое желание в определенной мере стимулировалось у многих советских евреев имевшим место в стране антисемитизмом. Ведь многие другие пути делового становления и роста были для евреев ещё более ограничены – это известно.
А именно физиком я (и не только я) стал под влиянием своего замечательного школьного учителя по этому предмету – Бориса Самойловича Цукерблата.
Но вот что хочется вспомнить. В то время ОВИР требовал наличия официальной рекомендации для выдачи разрешения на выезд за границу. Но, естественно, давать такую рекомендацию мало кто соглашался. Такое письмо согласилась дать мне организация, которая снабжала город горячей водой. И я стал работать там слесарем, ликвидировал утечки из труб...
Приехав в Израиль, я активно занялся изучением иврита. Через некоторое время меня призвали в армию, я служил в специальных войсках, связанных с артиллерией. Со мной служили иммигранты из разных стран – это позволило мне многое узнать о многообразии населения Израиля. Работая в какой-то узкой научной среде, такой возможности, конечно, не получишь. В армии я, к тому же, существенно усовершенствовал свой иврит (при этом хорошо знал и английский), поэтому с первого года после армейской службы смог преподавать в Тель-авивском университете. И докторскую диссертацию я написал на иврите.
Ю.Ц.: Видимо после защиты диссертации и стала развиваться ваша научная карьера?
Э.В.: Да, я получил много предложений из разных стран о продолжении научной деятельности. В частности, был приглашен в Германию с обеспечением финансовой поддержки на три года и возможностью заниматься любой научной деятельностью по своему выбору в университетах страны. Но я в то время испытывал некоторое недоверие к Германии: ведь во время войны евреи очень пострадали, включая, естественно, мою семью. И решил переехать в Соединенные Штаты, получив приглашение работать в американском Институте солнечной энергии. До этого момента я, как теоретик, накопил опыт исследований в биофизике, занимался химическими реакциями и физическими процессами, уже имел много публикаций, но больше всего меня влекли исследования, направленные на решение каких-то практических задач. Я понимал, что будущее любой страны, особенно Израиля, связано с использованием солнечной энергии, и твердо решил перестроить свои академические интересы в таком направлении. Думаю, что это было правильное решение.
Ю.Ц.: А над какими именно научно-техническими задачами вы работали в Америке?
Э.Б.: В то время в стране был кризис, цены на нефть и нефтепродукты очень поднялись, и президент Картер сказал, что необходимо вкладывать деньги в расширение использования солнечной энергии. Тогда, несомненно, был ренессанс научной и инженерной деятельности в этом направления. Но затем экономика стала подниматься, цены на нефть упали – и многие компании потеряли интерес к этому направлению. Я поработал около двух лет в университете Делавэра, где был организован Центр солнечной энергии, и одновременно сотрудничал с Институтом солнечной энергии в Колорадо. Решал задачу использования энергии Солнца для расщепления воды на водород и кислород. Эта задача актуальна и сегодня – уже есть двигатели, работающие на водороде, следовательно, необходима недорогая система получения водорода. С другой стороны, соединяя водород с кислородом, можно получать электрическую энергию – этот принцип используется в космических аппаратах и начинает реализовываться в автомобилестроении (в частности, компанией Дженерал Моторс). Я очень доволен, что мои работы тех далеких лет сегодня доводятся до практического применения.
Затем я перешел в известную нефтяную компанию "Шелл", которая заинтересовалась проблемой использования солнечной энергии на случай существенного подорожания нефти. Я разработал новую технологию в области тонкопленочных солнечных батарей. Затем возглавлял группу ученых в крупной химической компании, находящейся в Огайо. Мы решали задачу использования экономичных органических материалов, полимеров, в качестве полупроводников, взамен дорогостоящих неорганических материалов. Я стал автором изобретения по защите известных всем нам дисков – CD с помощью тонких полимерных покрытий. Наши полимеры можно использовать и в качестве нагревательных элементов (создавая сопротивление электрическому току, они, естественно, нагреваются), в частности, мною предложена технология борьбы с опасным накоплением льда и сосулькообразованием на крышах в зимний период. Разработал сенсор для ранней фиксации обледенения крыла самолета. В общем, предлагал и старался осуществить на практике немало идей. Обрел опыт не только научной, но также промышленной и коммерческой деятельности, стал консультировать различные компании.
Ю.Ц.: И с таким прекрасным багажом достижений вы перешли из науки в сферу образования. Почему? И почему вы выбрали сиcтему ОРТ?
Э.Б.: Конечно, определенную роль тут сыграло то, что у меня уже росла дочь – и стало нежелательно много разъезжать. Но главное – это было, как говорится, велением души: мне очень хотелось реализовать свой жизненный опыт в сфере образования, подготовки квалифицированных специалистов для страны. Я продумывал поступающие предложения от разных университетов. И случайно встретился с представителями ОРТ. Эта "организация ремесленнического труда" возникла около 130 лет назад в России, чтобы как-то облегчить тяжелое положение проживающих там евреев. Ныне ОРТ трудится на благо еврейских общин в пяти частях света, более чем в 30-ти странах мира, дает прекрасное образование и высококачественную профессиональную подготовку, отвечающую запросам современного рынка труда.
В школах, институтах, колледжах системы ОРТ сейчас обучается более 300 тысяч студентов. Мы являемся самой большой образовательной организацией в мире.
ОРТ сыграла огромную роль в истории еврейского народа, в частности, помогла создать систему технического образования в Израиле.
Мне предложили работать заместителем директора ОРТ Соединенных Штатов. Я с удовольствием принял предложение и не жалею об этом.
Ю.Ц.: Как развивалась ваша деятельность в системе ОРТ?
Э.Б.: Итак, началась она в 1990 году. В 1997 меня назначили директором ОРТ в Америке, а позже поручили совмещать эту работу с деятельностью директора Брамсон ОРТ колледжа. Руковожу всеми программами ОРТ Соединенных Штатов. У нас много колледжей, в основном они находятся в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Чикаго. Есть также программы в Майами, Атланте, Кливленде и Детройте, где мы активно сотрудничаем с еврейскими школами, общинными еврейскими центрами, другими еврейскими организациями. В 90-е годы был пик иммиграции с территории бывшего СССР. В Америку приехало множество русскоязычных специалистов с высшим образованием – и, во взаимодействии с NYANA и HIAS, я создал курсы их переподготовки, в частности, для инженеров, архитекторов, ученых в области лазеров, медицинских работников. Через наши курсы в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе прошло более 100 тысяч иммигрантов из республик бывшего Советского Союза. Мне это очень приятно.
Я значительно расширил программы ОРТ и постарался сделать рациональнее саму систему этих программ. Раньше мы занимались только компьютерами, высокими технологиями. Теперь мы охватываем также область медицины и другие области, в которых спрос на работников очень велик. И вообще мы усилили роль специальных курсов за счет общеобразовательных, поставив своей основной целью максимально эффективно подготовить студентов к будущей работе. Это, можно сказать, новое веяние в американской системе образования.
Мы стали регулярно, раз в году, встречаться с коллегами, работающими в Израиле и других странах, обсуждать и формировать совместные программы. Создаем международные программы, предусматривающие, в частности, обмен студентами между колледжами разных стран. Создаются и так называемые "программы по Интернету". К примеру, студенты, обучающиеся в Мехико Сити, будут брать через посредство Интернета программы из Брамсон ОРТ колледжа.
Ю.Ц.: Насколько успешно находят себе работу ваши выпускники?
Э.Б.: Хочу подчеркнуть, что более 90% наших выпускников работают по специальности. Это является результатом того, что мы стараемся давать студентам только востребованные специальности, причем на основе определенных экзаменов определяем склонности каждого студента, чтобы специальность обязательно приносила ему удовлетворение. Во всех наших колледжах есть отделы по трудоустройству, что, конечно, положительно сказывается на судьбах выпускников. Кстати, эти отделы открыты для всех. Каждый член общины, имеющий соответствующие вопросы, может обратиться в отдел по трудоустройству нашего колледжа. Им руководит г-жа Beth, которая с удовольствием окажет конкретную помощь (в подготовке резюме, поиске места работы и др.). Хочу сообщить общине, что колледж регулярно получает заявки компаний на требующихся работников.
Ю.Ц.: Есть ли у вас такие особенности работы со студентами, которые вы хотели бы отметить?
Э.Б.: У нас обучаются выходцы из 40 – 50 стран мира – и по поставленному вами вопросу можно сказать очень много.
Важно подчеркнуть, например, следующее. Мы обратили внимание на то, что многие ученики школ, приехавшие из бывших республик Советского Союза, учатся там плохо, а иногда даже бросают школу. И мы ввели новую программу, позволяющую такой молодежи получить у нас не только диплом колледжа (Associate Degree), но и диплом High School. Эта программа стимулировала многих студентов, в частности из общин бухарских и грузинских евреев, учиться в нашем колледже.
В Бруклине ОРТ имеет программу для профессиональной подготовки тех, кто не окончил иешив, и мы намерены распространить её по Соединенным Штатам. Данная программа вызвала большой интерес и в других странах.
Хочу отметить, что в нынешних экономических условиях у нас значительно возросло количество студентов, которым необходимо переучиться, получить другую специальность – и мы учтем это обстоятельство в организации нашей дальнейшей работы.
Несколько слов об учебных программах колледжа. Сейчас наиболее популярны наши программы по медицине и фармацевтике. Такие специалисты (medical assistant и pharmacy technician) очень востребованы. B мы стремимся, чтобы наши студенты по возможности быстрее обрели базовые знания для трудовой деятельности. При желании они могут продолжать учебу в целях дальнейшего повышения квалификации.
Большой популярностью пользуются и программы по бухгалтерскому делу, бизнесу, график-дизайну, компьютерному программированию, оборудованию для кондиционирования воздуха. Мы обновили программу в области электроники и вводим новую программу, связанную с дизайном компьютерных игр.
С удовлетворением отмечу, что в нашем колледже создана для студентов очень богатая библиотека (в ней есть книги и на русском языке).
Отвечая на ваш вопрос, нельзя не упомянуть вновь наши весьма удобные "программы по Интернету".
У нас есть для студентов курсы практической работы. Например, чтобы получить диплом медицинского ассистента, наш студент должен поработать в медицинском офисе, то есть получить практические навыки, и мы обязательно находим ему такую работу.
А когда студенту будет выдан наш диплом, мы подготовим его к государственному экзамену для получения National Certificate – и тогда он становится специалистом, сертифицированным на общеамериканском уровне. Это важно для благополучной карьеры человека, поскольку в Америке отсутствуют общие стандарты образования – и работодатель часто требует, чтобы квалификация специалиста была подтверждена государственным сертификатом.
Ю.Ц.: А удобно ли спросить, как финансируется ваша организация?
Э.Б.: Вполне удобно. Наша организация не прибыльная, единственное её назначение – помогать народу. И лично я вижу свою миссию в том же: помогать как еврейскому народу, так и неевреям. Мне и всем сотрудникам колледжа установлена зарплата, и никаких иных источников дохода мы не имеем. Каковы же наши источники финансирования? Наши студенты платят нам за обучение, причем эта плата установлена на самом низком уровне, необходимом для деятельности колледжа. Если же им необходима финансовая помощь, мы платим им стипендию из нашего бюджета. Этот бюджет формируется также и из различных благотворительных взносов, поступающих в ОРТ. Государственного финансирования практически нет, однако студенты с низким уровнем дохода получают гранты от федерального правительства и от штата Нью-Йорк.
Ю.Ц.: Брамсон ОРТ колледж находится буквально в центре района компактного проживания бухарско-еврейской общины Нью-Йорка. Расскажите, пожалуйста, о взаимодействии колледжа с этой общиной.
Э.Б.: Мне приятно говорить о близком партнерстве колледжа с бухарско-еврейской общиной. Его основы заложены давно, когда бухарские евреи начали селиться в Форест Хиллс, где мы были единственным колледжем. Многие сотни представителей этой общины здесь учили английский язык и получали специальность, а сегодня у нас учатся их дети, а то и внуки. В нашем колледже работает немало представителей общины. Это Зоя Якубова – координатор наших связей с общинами, Раиса Абрамова и Люда Фазилова – работники финансового отдела, Марина Шаламова – работник бизнес-офиса... У нас работает и сотрудник вашего редакционного коллектива Владимир Аулов. Есть у нас и преподаватели – бухарские евреи. Колледж может считаться уже не только самостоятельным заведением, но и организацией бухарско-еврейской общины – настолько тесны и прочны связи между нами.
Кстати, мы специально занимаемся и еврейским образованием детей. Есть соответствующая программа в Бруклине. Если получим какие-то гранты, то будем осуществлять такую программу и в Квинсе и, конечно, предложим её общине бухарских евреев. Были у нас организованы программы по обучению подростков-школьников график-дизайну и веб-дизайну, что, конечно, было полезно и для этой общины.
Ю.Ц.: Ну, и напоследок, пожалуйста, несколько слов о вашей семье, о вашей, так сказать, личной жизни, если можно.
Э.Б.: Я с семьей живу в Нью-Джерси. Моя жена – доктор химических наук, ездит на работу в Филадельфию. Так и разъезжаемся по утрам – я на север, она на юг.
Дочь оканчивает McGill University в Монреале и намерена возвратиться в Америку.
Я всю жизнь люблю спорт. Играю в теннис. Неизменно занимаюсь физкультурой и придерживаюсь принципов правильного питания (кстати, по этим вопросам мог бы прочесть лекцию в бухарско-еврейской общине). Уверен, что каждый человек с молодости должен дружить с физкультурой – не пожалеет.
Моя сестра говорит мне, что, поскольку я родился в первый день месяца по еврейскому календарю, значит, имею свойства пророка, предсказателя. Если предположить, что так и есть, то хотел бы с уверенностью предсказать: бухарско-еврейская община будет процветать, и взаимодействие нашего колледжа с ней будет усиливаться.
А моя миссия навсегда останется неизменной: помогать народу. Ко мне и Зое Якубовой всегда можно обращаться по вопросам образования, переквалификации. Рады будем помочь.
Ю.Ц.: Большое спасибо за беседу, которая, несомненно, будет интересна нашим читателям. С юбилеем заранее поздравлять не принято, но пожелать вам долгих лет жизни, здоровья и многих успехов, а также благополучия вашей семье – это вполне возможно, и я делаю это от всей души!
Э.Б.: Спасибо редакции и вам лично за внимание!
Эфраим Букс: Мне очень приятно дать интервью газете The Bukharian Times, поскольку между организацией ORT и бухарско-еврейской общиной сложились близкие отношения, а лично у меня – глубокая дружба с лидерами общины Борисом Кандовым, Равом Ицхаком Иеошувой, Рафаэлем Некталовым. Мы сотрудничаем уже много лет. И свою миссию я понимаю так: помогать народу. Данное интервью рассматриваю как обращение к людям, попытку принести им ещё немного пользы, а всех желающих пригласить к прямым контактам по вопросам образования со мной или нашими ответственными сотрудниками, прежде всего с координатором нашей работы с общиной, отзывчивым и чутким человеком – Зоей Якубовой.
Благодарю вас за добрые слова, но лучше не надо похвал – в этой ситуации я ощущаю какую-то неловкость. Поверьте, я всю жизнь, к счастью, остаюсь скромным человеком – это мое естественное состояние.
Ю.Ц.: Обязательно учту вашу просьбу, но в данном случае даже не прошу прощения, поскольку, по существу, хотелось подчеркнуть именно тот факт, что колледжу повезло. И прошу коротко рассказать нашим читателям, как вы шли в науку, кто повлиял ваш выбор пути.
Э.Б.: Моя история, видимо, типична для многих эмигрантов. Я с семьей приехал в Израиль, когда был ещё молодым парнем. Недавно окончил Кишиневский университет, получив образование физика. Это было в начале 70-х годов. Мы, пробыв некоторое время "в отказе", оказались одними из первых ласточек, которых выпустили в связи с договоренностью между Брежневым и Никсоном.
Я со студенческих лет мечтал быть ученым. Кстати, такое желание в определенной мере стимулировалось у многих советских евреев имевшим место в стране антисемитизмом. Ведь многие другие пути делового становления и роста были для евреев ещё более ограничены – это известно.
А именно физиком я (и не только я) стал под влиянием своего замечательного школьного учителя по этому предмету – Бориса Самойловича Цукерблата.
Но вот что хочется вспомнить. В то время ОВИР требовал наличия официальной рекомендации для выдачи разрешения на выезд за границу. Но, естественно, давать такую рекомендацию мало кто соглашался. Такое письмо согласилась дать мне организация, которая снабжала город горячей водой. И я стал работать там слесарем, ликвидировал утечки из труб...
Приехав в Израиль, я активно занялся изучением иврита. Через некоторое время меня призвали в армию, я служил в специальных войсках, связанных с артиллерией. Со мной служили иммигранты из разных стран – это позволило мне многое узнать о многообразии населения Израиля. Работая в какой-то узкой научной среде, такой возможности, конечно, не получишь. В армии я, к тому же, существенно усовершенствовал свой иврит (при этом хорошо знал и английский), поэтому с первого года после армейской службы смог преподавать в Тель-авивском университете. И докторскую диссертацию я написал на иврите.
Ю.Ц.: Видимо после защиты диссертации и стала развиваться ваша научная карьера?
Э.В.: Да, я получил много предложений из разных стран о продолжении научной деятельности. В частности, был приглашен в Германию с обеспечением финансовой поддержки на три года и возможностью заниматься любой научной деятельностью по своему выбору в университетах страны. Но я в то время испытывал некоторое недоверие к Германии: ведь во время войны евреи очень пострадали, включая, естественно, мою семью. И решил переехать в Соединенные Штаты, получив приглашение работать в американском Институте солнечной энергии. До этого момента я, как теоретик, накопил опыт исследований в биофизике, занимался химическими реакциями и физическими процессами, уже имел много публикаций, но больше всего меня влекли исследования, направленные на решение каких-то практических задач. Я понимал, что будущее любой страны, особенно Израиля, связано с использованием солнечной энергии, и твердо решил перестроить свои академические интересы в таком направлении. Думаю, что это было правильное решение.
Ю.Ц.: А над какими именно научно-техническими задачами вы работали в Америке?
Э.Б.: В то время в стране был кризис, цены на нефть и нефтепродукты очень поднялись, и президент Картер сказал, что необходимо вкладывать деньги в расширение использования солнечной энергии. Тогда, несомненно, был ренессанс научной и инженерной деятельности в этом направления. Но затем экономика стала подниматься, цены на нефть упали – и многие компании потеряли интерес к этому направлению. Я поработал около двух лет в университете Делавэра, где был организован Центр солнечной энергии, и одновременно сотрудничал с Институтом солнечной энергии в Колорадо. Решал задачу использования энергии Солнца для расщепления воды на водород и кислород. Эта задача актуальна и сегодня – уже есть двигатели, работающие на водороде, следовательно, необходима недорогая система получения водорода. С другой стороны, соединяя водород с кислородом, можно получать электрическую энергию – этот принцип используется в космических аппаратах и начинает реализовываться в автомобилестроении (в частности, компанией Дженерал Моторс). Я очень доволен, что мои работы тех далеких лет сегодня доводятся до практического применения.
Затем я перешел в известную нефтяную компанию "Шелл", которая заинтересовалась проблемой использования солнечной энергии на случай существенного подорожания нефти. Я разработал новую технологию в области тонкопленочных солнечных батарей. Затем возглавлял группу ученых в крупной химической компании, находящейся в Огайо. Мы решали задачу использования экономичных органических материалов, полимеров, в качестве полупроводников, взамен дорогостоящих неорганических материалов. Я стал автором изобретения по защите известных всем нам дисков – CD с помощью тонких полимерных покрытий. Наши полимеры можно использовать и в качестве нагревательных элементов (создавая сопротивление электрическому току, они, естественно, нагреваются), в частности, мною предложена технология борьбы с опасным накоплением льда и сосулькообразованием на крышах в зимний период. Разработал сенсор для ранней фиксации обледенения крыла самолета. В общем, предлагал и старался осуществить на практике немало идей. Обрел опыт не только научной, но также промышленной и коммерческой деятельности, стал консультировать различные компании.
Ю.Ц.: И с таким прекрасным багажом достижений вы перешли из науки в сферу образования. Почему? И почему вы выбрали сиcтему ОРТ?
Э.Б.: Конечно, определенную роль тут сыграло то, что у меня уже росла дочь – и стало нежелательно много разъезжать. Но главное – это было, как говорится, велением души: мне очень хотелось реализовать свой жизненный опыт в сфере образования, подготовки квалифицированных специалистов для страны. Я продумывал поступающие предложения от разных университетов. И случайно встретился с представителями ОРТ. Эта "организация ремесленнического труда" возникла около 130 лет назад в России, чтобы как-то облегчить тяжелое положение проживающих там евреев. Ныне ОРТ трудится на благо еврейских общин в пяти частях света, более чем в 30-ти странах мира, дает прекрасное образование и высококачественную профессиональную подготовку, отвечающую запросам современного рынка труда.
В школах, институтах, колледжах системы ОРТ сейчас обучается более 300 тысяч студентов. Мы являемся самой большой образовательной организацией в мире.
ОРТ сыграла огромную роль в истории еврейского народа, в частности, помогла создать систему технического образования в Израиле.
Мне предложили работать заместителем директора ОРТ Соединенных Штатов. Я с удовольствием принял предложение и не жалею об этом.
Ю.Ц.: Как развивалась ваша деятельность в системе ОРТ?
Э.Б.: Итак, началась она в 1990 году. В 1997 меня назначили директором ОРТ в Америке, а позже поручили совмещать эту работу с деятельностью директора Брамсон ОРТ колледжа. Руковожу всеми программами ОРТ Соединенных Штатов. У нас много колледжей, в основном они находятся в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Чикаго. Есть также программы в Майами, Атланте, Кливленде и Детройте, где мы активно сотрудничаем с еврейскими школами, общинными еврейскими центрами, другими еврейскими организациями. В 90-е годы был пик иммиграции с территории бывшего СССР. В Америку приехало множество русскоязычных специалистов с высшим образованием – и, во взаимодействии с NYANA и HIAS, я создал курсы их переподготовки, в частности, для инженеров, архитекторов, ученых в области лазеров, медицинских работников. Через наши курсы в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе прошло более 100 тысяч иммигрантов из республик бывшего Советского Союза. Мне это очень приятно.
Я значительно расширил программы ОРТ и постарался сделать рациональнее саму систему этих программ. Раньше мы занимались только компьютерами, высокими технологиями. Теперь мы охватываем также область медицины и другие области, в которых спрос на работников очень велик. И вообще мы усилили роль специальных курсов за счет общеобразовательных, поставив своей основной целью максимально эффективно подготовить студентов к будущей работе. Это, можно сказать, новое веяние в американской системе образования.
Мы стали регулярно, раз в году, встречаться с коллегами, работающими в Израиле и других странах, обсуждать и формировать совместные программы. Создаем международные программы, предусматривающие, в частности, обмен студентами между колледжами разных стран. Создаются и так называемые "программы по Интернету". К примеру, студенты, обучающиеся в Мехико Сити, будут брать через посредство Интернета программы из Брамсон ОРТ колледжа.
Ю.Ц.: Насколько успешно находят себе работу ваши выпускники?
Э.Б.: Хочу подчеркнуть, что более 90% наших выпускников работают по специальности. Это является результатом того, что мы стараемся давать студентам только востребованные специальности, причем на основе определенных экзаменов определяем склонности каждого студента, чтобы специальность обязательно приносила ему удовлетворение. Во всех наших колледжах есть отделы по трудоустройству, что, конечно, положительно сказывается на судьбах выпускников. Кстати, эти отделы открыты для всех. Каждый член общины, имеющий соответствующие вопросы, может обратиться в отдел по трудоустройству нашего колледжа. Им руководит г-жа Beth, которая с удовольствием окажет конкретную помощь (в подготовке резюме, поиске места работы и др.). Хочу сообщить общине, что колледж регулярно получает заявки компаний на требующихся работников.
Ю.Ц.: Есть ли у вас такие особенности работы со студентами, которые вы хотели бы отметить?
Э.Б.: У нас обучаются выходцы из 40 – 50 стран мира – и по поставленному вами вопросу можно сказать очень много.
Важно подчеркнуть, например, следующее. Мы обратили внимание на то, что многие ученики школ, приехавшие из бывших республик Советского Союза, учатся там плохо, а иногда даже бросают школу. И мы ввели новую программу, позволяющую такой молодежи получить у нас не только диплом колледжа (Associate Degree), но и диплом High School. Эта программа стимулировала многих студентов, в частности из общин бухарских и грузинских евреев, учиться в нашем колледже.
В Бруклине ОРТ имеет программу для профессиональной подготовки тех, кто не окончил иешив, и мы намерены распространить её по Соединенным Штатам. Данная программа вызвала большой интерес и в других странах.
Хочу отметить, что в нынешних экономических условиях у нас значительно возросло количество студентов, которым необходимо переучиться, получить другую специальность – и мы учтем это обстоятельство в организации нашей дальнейшей работы.
Несколько слов об учебных программах колледжа. Сейчас наиболее популярны наши программы по медицине и фармацевтике. Такие специалисты (medical assistant и pharmacy technician) очень востребованы. B мы стремимся, чтобы наши студенты по возможности быстрее обрели базовые знания для трудовой деятельности. При желании они могут продолжать учебу в целях дальнейшего повышения квалификации.
Большой популярностью пользуются и программы по бухгалтерскому делу, бизнесу, график-дизайну, компьютерному программированию, оборудованию для кондиционирования воздуха. Мы обновили программу в области электроники и вводим новую программу, связанную с дизайном компьютерных игр.
С удовлетворением отмечу, что в нашем колледже создана для студентов очень богатая библиотека (в ней есть книги и на русском языке).
Отвечая на ваш вопрос, нельзя не упомянуть вновь наши весьма удобные "программы по Интернету".
У нас есть для студентов курсы практической работы. Например, чтобы получить диплом медицинского ассистента, наш студент должен поработать в медицинском офисе, то есть получить практические навыки, и мы обязательно находим ему такую работу.
А когда студенту будет выдан наш диплом, мы подготовим его к государственному экзамену для получения National Certificate – и тогда он становится специалистом, сертифицированным на общеамериканском уровне. Это важно для благополучной карьеры человека, поскольку в Америке отсутствуют общие стандарты образования – и работодатель часто требует, чтобы квалификация специалиста была подтверждена государственным сертификатом.
Ю.Ц.: А удобно ли спросить, как финансируется ваша организация?
Э.Б.: Вполне удобно. Наша организация не прибыльная, единственное её назначение – помогать народу. И лично я вижу свою миссию в том же: помогать как еврейскому народу, так и неевреям. Мне и всем сотрудникам колледжа установлена зарплата, и никаких иных источников дохода мы не имеем. Каковы же наши источники финансирования? Наши студенты платят нам за обучение, причем эта плата установлена на самом низком уровне, необходимом для деятельности колледжа. Если же им необходима финансовая помощь, мы платим им стипендию из нашего бюджета. Этот бюджет формируется также и из различных благотворительных взносов, поступающих в ОРТ. Государственного финансирования практически нет, однако студенты с низким уровнем дохода получают гранты от федерального правительства и от штата Нью-Йорк.
Ю.Ц.: Брамсон ОРТ колледж находится буквально в центре района компактного проживания бухарско-еврейской общины Нью-Йорка. Расскажите, пожалуйста, о взаимодействии колледжа с этой общиной.
Э.Б.: Мне приятно говорить о близком партнерстве колледжа с бухарско-еврейской общиной. Его основы заложены давно, когда бухарские евреи начали селиться в Форест Хиллс, где мы были единственным колледжем. Многие сотни представителей этой общины здесь учили английский язык и получали специальность, а сегодня у нас учатся их дети, а то и внуки. В нашем колледже работает немало представителей общины. Это Зоя Якубова – координатор наших связей с общинами, Раиса Абрамова и Люда Фазилова – работники финансового отдела, Марина Шаламова – работник бизнес-офиса... У нас работает и сотрудник вашего редакционного коллектива Владимир Аулов. Есть у нас и преподаватели – бухарские евреи. Колледж может считаться уже не только самостоятельным заведением, но и организацией бухарско-еврейской общины – настолько тесны и прочны связи между нами.
Кстати, мы специально занимаемся и еврейским образованием детей. Есть соответствующая программа в Бруклине. Если получим какие-то гранты, то будем осуществлять такую программу и в Квинсе и, конечно, предложим её общине бухарских евреев. Были у нас организованы программы по обучению подростков-школьников график-дизайну и веб-дизайну, что, конечно, было полезно и для этой общины.
Ю.Ц.: Ну, и напоследок, пожалуйста, несколько слов о вашей семье, о вашей, так сказать, личной жизни, если можно.
Э.Б.: Я с семьей живу в Нью-Джерси. Моя жена – доктор химических наук, ездит на работу в Филадельфию. Так и разъезжаемся по утрам – я на север, она на юг.
Дочь оканчивает McGill University в Монреале и намерена возвратиться в Америку.
Я всю жизнь люблю спорт. Играю в теннис. Неизменно занимаюсь физкультурой и придерживаюсь принципов правильного питания (кстати, по этим вопросам мог бы прочесть лекцию в бухарско-еврейской общине). Уверен, что каждый человек с молодости должен дружить с физкультурой – не пожалеет.
Моя сестра говорит мне, что, поскольку я родился в первый день месяца по еврейскому календарю, значит, имею свойства пророка, предсказателя. Если предположить, что так и есть, то хотел бы с уверенностью предсказать: бухарско-еврейская община будет процветать, и взаимодействие нашего колледжа с ней будет усиливаться.
А моя миссия навсегда останется неизменной: помогать народу. Ко мне и Зое Якубовой всегда можно обращаться по вопросам образования, переквалификации. Рады будем помочь.
Ю.Ц.: Большое спасибо за беседу, которая, несомненно, будет интересна нашим читателям. С юбилеем заранее поздравлять не принято, но пожелать вам долгих лет жизни, здоровья и многих успехов, а также благополучия вашей семье – это вполне возможно, и я делаю это от всей души!
Э.Б.: Спасибо редакции и вам лично за внимание!